|
|
На карту сайта
|
![]() |
![]() |
![]() |
«Аргумент» одна из ведущих переводческих компаний Киева, выполняющая переводы в соответствии с требованиями мировых стандартов. Корпоративным заказчикам и частным лицам мы предлагаем комплексное лингвистическое обеспечение, которое включает в себя: письменный перевод текстов технический перевод, перевод экономических и юридических документов, медицинский перевод; в том числе срочный перевод документов; художественный перевод; перевод рекламных текстов; устный перевод последовательный и синхронный перевод; редактирование текстов; верстку и форматирование документов. Основной объем переводов, выполняемых бюро переводов «Аргумент» письменный и устный перевод с английского языка на украинский/русский язык и с украинского/русского языка на английский язык (англо-украинский/русский и украинский/русский-английский перевод). Помимо английского языка центр переводов «Аргумент» предоставляет услуги перевода на все европейские языки, а также на большинство редких языков.
Как известно, качественные документы это лицо любой организации, они формируют как первое впечатление о вас, так и в последующем поддерживают вашу репутацию грамотного и компетентного партнера. Квалифицировано и профессионально выполненное письмо, коммерческое предложение или технико-экономическое обоснование скажет иностранному партнеру о серьезности и респектабельности вашего предприятия. В тоже время оперативная обработка входящей корреспонденции позволит вам своевременно реагировать на любые изменения, требующие вашего внимания. Наш опыт работы с клиентами показывает, что квалифицированный переводчик, выполняющий синхронный или последовательный перевод, позволяет быстрее достичь взаимопонимания в переговорах и избежать возможных коллизий и споров. Профессиональный перевод наилучшим образом отражает качество продуктов и услуг компании, а также во многом определяет Вашу репутацию.
С 2002 года работая в сфере переводов, общаясь с клиентами, которые к нам обращаются, мы вынуждены констатировать, что, к сожалению, еще очень часто потребителю, обратившемуся за переводом в какое-либо бюро, приходится сталкиваться с ненадежностью и некомпетентностью его руководства и персонала. За период своей работы бюро переводов «Аргумент» накопило колоссальный опыт переводов узкоспециализированных экономических, юридических, медицинских и технических текстов (в том числе в области компьютерных технологий).
За годы работы нашим агентством накоплен большой опыт переводов технической документации самого различного рода, это научно-технические статьи, руководства по эксплуатации различной авто- мото- техники, кранов, экскаваторов, станков и т.п., инструкции для пользователей электробытовой техники в т.ч. телевизоров, DVD-проигрывателей, компьютеров и другой специализированной вычислительной техники, Значительный объем переводимых технических текстов составляют тексты строительной тематики (начиная от эскизного проекта до детальных чертежей), а также документация по реализации различных инновационных проектов и тендерной документации (в сфере нефтегазового комплекса, сельского хозяйства и т.п.).
Маркетинговая политика нашего бюро ориентирована на формирование длительных партнерских отношений путем определения и удовлетворения ключевых требований клиентов. На сегодняшний день мы рады сообщить, что благодаря ответственной и профессиональной работе всего коллектива у нас сформировался внушительный список постоянных клиентов, сотрудничеством с которыми мы очень дорожим и гордимся. За время работы на украинском и международном рынках бюро переводов «Аргумент» зарекомендовало себя как надежный партнер для ряда крупнейших украинских и зарубежных компаний. У нас гармонично сочетаются дешевые цены и высокое качество переводов.
Основа нашего бюро переводов сильная команда профессиональных переводчиков, редакторов, а также продолжительное сотрудничество с переводчиками из разных стран мира, имеющими большой опыт работы в своей области перевода. Квалификация наших переводчиков подтверждена сертификатами высших профильных учебных заведений мира, в том числе Кембриджского университета, института Гёте, практикой за рубежом. Переводы в сфере права, экономики, медицины и компьютерных технологий выполняют узкопрофильные специалисты, есть богатый опыт в области устных переводов.
Обратившись в наше бюро переводов однажды, Вы навсегда решите для себя проблему иностранных переводов.
Заказ перевода online Перевод текста можно заказать прямо с нашего сайта.
Вакансии Если Вы переводчик и хотите сотрудничать с нами, отправьте нам свое резюме.